Radnóti Miklósné Gyarmati Fanni naplójában rendre beszámol olvasmányairól is. Olvas klasszikusokat és sok kortárs magyar és világirodalmat, főleg franciákat, németeket, nemegyszer eredeti nyelven. 1943-45 között a következő könyvekről tesz említést
1943
Franz Werfel: Bernadette
„Bűbájos, és most nagyon fogékony vagyok talán ilyesmire, de úgy lenyűgöz, hogy fájdalmas abbahagynom…” „édes, bűbájos”
Cronin-t ajánlanak neki
„Megmagyarázom, hogy nem olvasok ilyeneket”
Steinbeck
„olvasom az új Steinbeck-könyvet angolul… Remek, világos, könnyű stílus, bűbájos figurák, élvezem, hogy olyan jól megy”
1944
Sík Ilma: Rabszolgák
„el kell olvasni Sík Ilmi szörnyű hosszú regényét, mert délután együtt leszünk. Nekiesem, és lóugrásokkal haladva átnézem. Csapnivalóan rossz, igazi Singer és Wolfner-kiadvány.”
Gelléri Andor Endre: Egy önérzet története (gépeli)
„Egy nyomorúságos gépelésem van, a Gelléri Andor Endrének egy életrajzszerű, hebrencs műve”
Maugham: A legsötétebb óra (angolul)
„Olvasom az új Maugham-könyvet… A háború kitörésekor kezdődik Angliában, nagyon érdekes és eleven, de közben mindig vissza-visszazökkenek a magam nyomorúságába.”
1945
Petőfi Sándor
„Petőfit olvasom, és káprázom a nagyságától, az óriási voltától, és ilyenkor még élesebb a fájdalmam, a szomorúságom, mert arra gondolok, hogy ezt az országot csak a költőibe vetett bizalommal lehet feltámasztani, ők a mi nemes valutánk, hervadó, rothadó népünkbe életet lehelők.”
Lukács György: Az írástudók felelőssége
„nagyon elgondolkoztató volt. Úgy nézem most Miklós művét is már, távlatból, messziről, döbbenetes objektivitással látom, mi volt a baj, mi volt a hiánya”